Наталья Соловьёва
Писатель
Книги
"На берегу Тьмы"
1912 год. Юная крестьянка Катерина поступает нянькой в барский дом и вскоре оказывается в центре любовного треугольника. Катерина влюбляется в управляющего усадьбой Александра и одновременно становится объектом страстного интереса помещика Вольфа. Если у неё и есть выбор, то он невелик – короткое женское счастье или горькая бабья доля? Судьба перетасует карты и даст проявиться незаурядному женскому характеру, который сумеет не просто пережить эпоху больших перемен, но и пронести через все потери и потрясения свет большой любви.
Реальная история. Подлинные фотографии
Александр Александрович Сандальнев
Александр Александрович Сандальнев
Ресторан в селе Бернове
Ресторан в селе Бернове
Сельская почта
Сельская почта
Усадьба Вульфов в Бернове
Усадьба Вульфов в Бернове
Екатерина Сандальнева (справа) с сестрой
Екатерина Сандальнева (справа) с сестрой
Памятник Александру II в Бернове
Памятник Александру II в Бернове
Село Берново
Село Берново
Екатерина Федоровна Сандальнева
Екатерина Федоровна Сандальнева
Село Берново
Село Берново

Лента. ру

«Красивая, умная, сильная, смелая. Даже в самые страшные времена Катерина продолжает верить, надеяться и любить до забвения. Не восхищаться ей не возможно, оторваться от чтения – тем более!»
Известия

"Плотный, насыщенный нарратив, охватывающий несколько десятилетий истории России — и личной истории семьи автора. В бесконечной череде событий и веренице образов Наталье Соловьевой удалось найти и выразить что-то по-настоящему важное и сущностное, не впадая при этом ни в ученическое эпигонство, ни в вычурное самолюбование. Для дебютного романа то и другое - редкость."
Ирина Хакамада

«Захватывающий полный драматизма роман о силе любви, жертвенности и женской судьбе».
Каменная усадьба на холме, старинный парк с аллеями и река с интригующим названием Тьма. Впервые я приехала в Берново в 2003 году сразу после учебы во Франции. Я жила в самом центре Парижа на улице Аркад, в бывшей комнатке для прислуги на шестом этаже, гуляла по Тюильри и Елисейским Полям и думать не думала, что однажды приеду в далекую тверскую деревню и полюблю ее всем сердцем. Легкая запущенность и безыскусность русской усадьбы сразу отозвались во мне. Словно я вернулась домой после долгого путешествия и решила остаться навсегда.
Но особенно меня впечатлил дом. В родительской семье не было никаких довоенных, а тем более дореволюционных вещей: я выросла в Беларуси, где после войны ничего этого не осталось. А в Бернове меня встретили сундуки, старинные зеркала, иконы и фотографии нескольких поколений Сандальневых. Семьи, жившей здесь, в большом деревенском доме с высокой мансардой, со старинной лестницей, с пристроенным двором, где, кажется, еще вчера были коровы.

Мне рассказали, что женщины, хозяйничавшие в этом доме до меня, были очень волевыми и сильными. Мне не пришло в голову соперничать с их памятью, пытаться их вытеснить, наоборот, я достала вышитые их руками подушечки и расстелила их скатерти. Мне кажется, что именно приятие, сочувствие этим женщинам, натолкнуло меня на мысль написать книгу о семье, о тех людях, которые были здесь до меня, ударялись макушками о низкие косяки, просыпались от шума дождя по крыше, баюкали детей, пели, праздновали, но и горевали, переживали революцию, ждали писем с фронта, боялись продразверстки и прятались от немцев.
Цитаты о книге:
О книге
Сандальневы с детьми
Дом Сандальневых в Бернове, 80-е годы
События, которые произошли в Бернове и в этом доме в первой половине ХХ века, захватили мое воображение. Я попыталась скрупулезно, максимально достоверно восстановить их в моей книге: переписывалась с историками, собирала воспоминания, изучала архивы и старые письма. Но несмотря на то, что и помещик Вульф, и управляющий Сандальнев, и безграмотная крестьянка Бочкова существовали на самом деле, личная история Катерины – не более, чем смешение многих семейных притч, услышанных мной во время написания книги и задолго до этого. Однажды эти истории сложились в одну – о простой русской женщине с ее бедами и радостями. Так получилась книга «На берегу Тьмы».
Москва. Предвоенная зима 1941 года. Нина, школьница из номенклатурной семьи: любимица отца, походы в консерваторию и в Большой театр, мечты о журналистике, подруги, первая любовь. Ее будущее должно было стать блестящим.

Но излишняя самонадеянность, предательство близких людей и неумение объясниться привели Нину в глухую белорусскую деревню, из которой невозможно было выбраться: началась война, а 1942 году здесь проходила немецкая военная операция по уничтожению партизан "Коттбус".


"Однажды ты узнаешь"

Лента. ру

«Это не просто яркий и захватывающий исторический роман, это книга о женской душе и женской судьбе, о том, как часто люди избегают говорить о своих чувствах, опасаясь, что слова разрушат иллюзию хрупкого мира.
И о том, что можно многое изменить, если прервать молчание.»
Цитаты о книге:

Анна Берсенева

«В романе нет ни одного персонажа "на две краски" - все необычны и неоднозначны, линии судеб непредсказуемы. Но Наталья Соловьева понимает даже самые парадоксальные мотивы, и интересно следовать за нею по пути понимания.»
Новости
    Об авторе:
    Наталья Соловьева
    родилась в Беларуси
    училась во Франции
    живет в Москве
    публикации:
    "На берегу Тьмы"
    "Чадунюшка"
    "Однажды ты узнаешь"
    "Дневник путешественника. Звенигород"
      Письмо автору
      Дорогие друзья и читатели! Все ваши сообщения будут прочитаны, но ответы на них остаются на усмотрение редакции сайта.
      По вопросам, связанным с приобретением прав на произведения, также пишите через форму обратной связи.
      Соловьёва Наталья Васильевна
      ИНН 772782860399
      Made on
      Tilda